Система Orphus


Московский гуманитарный университет



Электронный журнал "Новые исследования Тувы"




Информационно-исследовательская база данных "Русский Шекспир"
БД «Русский Шекспир»

Главная / Форумы / Русский Шекспир / Форум «Русский Шекспир»


Форум «Русский Шекспир»

Список форумов
Новые темы
Список тем
Поиск по форумам
Помощь
Войти
Регистрация


Тема: «Человечней я всех читателей тридцать третьего сонета » в форуме: Русский Шекспир   Просмотров: 1837
 
Алексей Григорьев
Посетитель
 
Всего сообщений: 53
Дата регистрации: 23.09.2008
Создано: 06.07.2016 03:18:37
 
Форум работает очень криво. Прошу прощения у читателей за повтор. Потому что при исправлении ошибки в оглавлении предыдущей темы исчезли ее содержание и возможность его редактировать.

[B]Я ЧЕЛОВЕЧНЕЙ ВСЕХ ЧИТАТЕЛЕЙ 33 СОНЕТА[/B]

Я человечней всех читателей тридцать третьего сонета.
Я понял, солнце первое Шекспира - это его сын.
Вряд ли кто-нибудь еще сможет понять это.
И видеть в этом доказательство авторства Шекспира буду я один.

Сонет 33 В.Шекспира


Full many a glorious morning have I seen
Flatter the mountain-tops with sovereign eye,
Kissing with golden face the meadows green,
Gilding pale streams with heavenly alchemy;
Anon permit the basest clouds to ride
With ugly rack on his celestial face,
And from the forlorn world his visage hide,
Stealing unseen to west with this disgrace:
Even so my Sunne one early morn did shine
With all triumphant splendor on my brow;
But out, alack! he was but one hour mine;
The region cloud hath mask'd him from me now.
Yet him for this, my love no whit disdaineth;
Suns of the world may stain when heaven's sun staineth.


Прекраснейшее утро много раз
Вершины гор как красит видел я,
Затем и все, что только видит глаз,
Алхимией небесной золотя.
Но стае темных туч позволит вдруг
Свой облик скрыть и затуманить путь,
Тогда для всех невидимым вокруг
К закату лишь придется повернуть.
Так Солнышко мой утром воссиял,
С величья блеском на моем челе.
Увы, час им я только обладал,
Огромной тучей был он скрыт во мгле.
И с ним так, но любви храню я честь,
А пятна и на солнце даже есть.
(перевод автора)
 


 
Профиль
E-Mail
Наверх



Читают тему
гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0


Список форумов
Новые темы
Список тем
Поиск по форумам
Помощь
Войти
Регистрация



© Редакция Информационного гуманитарного портала «Знание. Понимание. Умение»
Портал зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере
СМИ и охраны культурного наследия. Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-25026 от 14 июля 2006 г.

Портал зарегистрирован НТЦ «Информрегистр» в Государственном регистре как база данных за № 0220812773.

При использовании материалов гиперссылка на портал обязательна.

Яндекс цитирования  Rambler's Top100


Разработка web-сайта: «Интернет Фабрика»